Спомняте ли си го онзи класически финал на детските приказки, в който всичко става "за чудо и приказ"? Принцесата и принцът се влюбили и направили сватба "за чудо и приказ". Царят вдигнал палат "за чудо приказ". Спретнали си трапеза, на която имало "от пиле мляко" и веселбата била "за чудо и приказ"...

Никъде другаде и в никакъв различен от приказния контекст не употребяваме тази красива дума "приказ". Защото значението ѝ е много специално и твърде вълшебно, за да го прехвърляме върху битови неща, нали?

Коледа за чудо...

Когато обаче става дума за Коледа, това е друго нещо! Коледа си е приказка, при това такава, която събира всички поколения. По Коледа наистина стават чудеса и най-голямото сред тях е фактът, че делничното изведнъж става празнично. И така уж обичайна нощ, но на Бъдни вечер тя е приказна и уютна. Уж същият дом, но огласен от шума на най-любимите хора, става празничен. Уж просто една отрупана трапеза, а точно в тези зимни дни се превръща в събирателен център на хора и съдби, които са щастливи да се споделят взаимно. И уж просто храна, но по Коледа е по-вкусна, но-неустоима, по-засищаща, по-сближаваща.

 ... и за приказ

Забелязали ли сте, че в коледното меню на българската трапеза вече има доста различни от класическите традиционни ястия, дето си ги знаем от едно време? За да се убедите в това, е достатъчно да посетите в тези дни най-близкия до вас магазин Kaufland - ще видите, че там цари истинска световна кулинарна атмосфера, но с впечатляващо силно присъствие на най-добрите български храни и продукти от малки, големи и бутикови производители. Тази година в световната верига Коледата е специален повод ние като нейни клиенти да опитаме най-вкусните храни от шестнайсет страни на цели пет континента. Представете си - само след час можете да имате на домашната си трапеза автентични вкусове от Великобритания, Франция, Италия, Испания, Германия, Швейцария, Чехия, Русия, Гърция, Ирландия, Турция, САЩ, Зимбабве, Австралия и Чили! Затова е лесно заедно с хубавото българско печеното прасе на коледния обяд да присъства и добре отгледаната от родни производители пуйка, приготвена например по нестандартна и дори екзотична рецепта. В компанията на българските рибни деликатеси сега са и норвежката сьомга, и руският черен хайвер, а до родните традиционни сирена, апетитки, лютеници и мезета по класически български рецепти от стари майстори стоят и деликатесите на френската, италианската или испанската кулинария.

В света на глобализацията истинското богатство е свободата да пътуваш. Но и винаги да помниш корените си и да носиш и предаваш историята си. Благодарение на Kaufland и празничната селекция на български храни, можете да опитате от всичко най-добро, което се предлага на родната кулинарна сцена. И в същото време да изпробвате вкуса му заедно с емблематични хранителни продукти от целия свят. Едно такова пътешествие може да се случи само около Коледа. При това без да се налага да напускате нито дома, нито близките си. Защото всяка среща между човеци се случва истински, когато е на споделена трапеза.

Целият свят на твоята маса

 

Нека попътуваме ей така, докато се щураме у дома покрай печката и дяволито бръкваме с пръст в току-що забърканото ароматно тесто за някой страхотен сладкиш от другия край на планетата или хвърляме око към печката, за да видим как върви печенето на любимата баница. Докато през четвърт час отваряме фурната, за да полеем със сос австралийския кенгуров стек или да чопнем от задушеното крокодилско филе от Зимбабве, пътуваме с чашата българска ракия или шотландско уиски, кристална водка от Русия или испанско червено вино, допълващи истинския вкус на френски деликатеси, немски колбаси, чешки апетайзъри и наши си вкусотии. Нямате представа колко добре се разбират например родното ни бяло сирене с камембера и сиренето бри от сърцето на Франция. Как уютно се чувстват заедно българските апетитка и кьопоолу с гръцкото дзадзики, нашата саздърма с тънко нарязаната шунка от Парма.

Добрата храна е празник. При това такъв, какъвто можем да си позволим точно сега на Коледа. Селекцията в Kaufland е ексклузивна и ще бъде в магазина само за коледните празници - все пак чудесата затова са и чудеса, защото не се случват всеки ден! И съвсем приказно не струват и скъпо. Цените, на които можете да си организирате едно страхотно коледно кулинарно пътешествие, се побират напълно в представата за един празничен трапезен бюджет. Какво ще кажете например за истински френски рокфор, италианско вино и месо от елен от Франция?

Кулинарната карта

Всъщност всяко пътешествие започва с географска карта. Кулинарното пътуване в Kaufland пък логично стартира със своя специална кулинарна карта - празничната брошура. В нея можете да се ориентирате какво се предлага в магазина, на каква цена, както и с какво е подходящо да се консумира. Брошурата е като истинска карта за намиране на съкровище, само дето изобщо няма да ви е трудно да я намерите. Тя спокойно ви чака на касите на всеки Kaufland магазин, независимо къде се намирате. И независимо какво сте намислили да приготвите по празниците за хората, които обичате. Каквото и да предприемете, то ще е вашето малко голямо коледно чудо! Защото онова "за чудо и приказ" всъщност го случваме ние. У дома. За Коледа.